Пыхтина Анна Юрьевна

Перечень профессий: переводчик, преподаватель английского и немецкого языков и русского как иностранного.

Место рождения: г. Москва.

Образование: окончила Государственный музыкально-педагогический институт им. Ипполитова-Иванова по специальности «Музыковедение». В 2003 году окончила Институт журналистики и литературного творчества по специальности «Художественный перевод» (второе высшее).

Краткая профессиональная биография: преподавательский стаж — 10 лет. Три года руководила «Немецким музыкальным театром» и вела языковые курсы в Региональной Немецкой национально-культурной Автономии г. Москвы. Ездила на стажировку в Германию.

Перечень публикаций (книги, монографии, статьи и пр.): перевод романов Эллис Клер «Лунный лик Фортуны», «Пепел стихий», «Утро в таверне».

Курсы, читаемые в ИЖЛТ: «Английский язык», «Немецкий язык».

Любимые писатели: Джон Голсуорси, Джеймс Джойс, Генрих Бёлль.

Любимые поэты: Уильям Водсворт, Уильям Шекспир, Дэвид Константайн.

Афоризм (собственный или особо почитаемый), девиз, лозунг:  
«Встреча с новым — это самое прекрасное в нашей жизни».


Возврат к списку